Kультурное наследие

На протяжении многих лет ландшафты Матсалу формировал человек. Древние земледельцы и скотоводы сразу же начинали использовать отвоеванную у моря землю. Таким образом, на протяжении столетий люди посредством своей жизне-деятельности формировали просторные культурные ландшафты и богатые видами луга. Культура как фактор, влияющий на образ жизни человека, также зависит от местной природы. Ландшафт украшают старые каменные ограды и низкие хутора с тростниковыми крышами. Источниками пропитания являлись поля, рыбная
ловля, заготовка тростника и ремесленные изделия.

Ландшафты Матсалу могут многое рассказать о прошлом внимательному зрителю. Древние обработанные мотыгами поля, расположение населенных пунктов и захоронений - это знаки, оставшиеся от древних людей. Катальные, целебные камни и камни для жертвоприношений, священные деревья и места могут многое рассказать об образе мышления. Воспоминания о древних методах
работы и способах землепользования помогают понять, каким образом сосуществуют человек и природа. Изучение ценностей деятельности человека, их осознание и умение использовать в наши дни как раз и является основной задачей охраны культурного наследия Национального парка.

С культурным наследием в регионе можно ознакомиться в музее Ханила им. Аугуста Тампярга, в музее Лихула, в Центре природы Матсалу и в доме сельской общины Рыуде.

Традиционное земледелие и разведение скота. В прошлом веке хуторские хозяйства на приусадебных землях занимали площадь примерно в два десятка гектаров, а в хозяйство входили пара коров, лошадей и свиней и до десятка овец и кур. Люди сами выращивали все, что употребляли в пищу, ловили рыбу, а небольшой излишек продавали. Весной скот пасли в основном на берегу, после заготовки сена - на сенокосах и в других местах, а земля, пригодная для земледелия, главным образом использовалась для выращивания зерновых, картофеля и льна. Зерновые перема-
лывали на месте, и сельские пейзажи украшало множество мельниц-столбовок, которые до наших дней не сохранились. Современные культурные ландшафты в основном сохранились с советских времен, когда сельское хозяйство велось в колхозах.

Рыбная ловля. Поскольку на водосборный бассейн Матсалу существенное влияние оказывает как пресная речная вода, так и соленая морская, жители данного региона в качестве источника существования занимаются рыбной ловлей в реках, 9 тростниковых зарослях и на море. Каждый из перечисленных выше видов рыбной Берег Пуйзе 1926 г. ЦУ Музеи Хаапсалу и Ляэнемаа
10 ловли имеет свои небольшие особенности в плане используемых средств и навыков.

Изготовление ремесленных изделий. Простейшую одежду, необходимую для жизни, а также предметы потребления народ преимущественно изготавливал самос тоятельно на хуторах. Если же нужно было выполнить более сложную работу, мастера искали, например, в соседней деревне. В Южном Ляэнемаа сохранилось богатое текстильное наследие, такое как изготовление национальной одежды с цветочной вышивкой и ковров жизнерадостных расцветок или тканых лоскутных одеял. 

 

Ткание ляэнемааского ковра. Фото: Аарне Маазик

Строительное наследие. Все приусадебные комплексы в Национальном парке очень разноликие и сохранились в разной степени. Жилые риги строились до Второй мировой войны, и их много сохранилось до сегодняшних дней. Строительных дел мастера зачастую были родом с Муху, например, иммигрировавшие крестьяне, и поэтому в старой архитектуре можно повстречать множество мотивов, характерных для острова Муху. Местная особенность заключается в использовании древесины лиственных пород, особенно дуба, в качестве стенных бревен.  

Хутор Яагу в деревне Келу. Фото: Криста Каллавус

Духовное наследие. Необходимо беречь устное наследие жителей Матсалу: описание методов и навыков работы, народные песни и сказы, верования и легенды, названия местности и т.д. В этом регионе особенно много целебных деревьев и камней, а также имеющих особое значение природных мест.

За информацией по различным вопросам, а также с мнениями или предложениями, связанными со сферой культурного наследия просим обращаться: Криста Каллавус, +372 472 4230, +372 522 6139, krista.kallavus@keskkonnaamet.ee